Kalvarienbergkrater

german.gif (276 Byte)

uk.gif (781 Byte)

Nachdem die Kriegswirren schon einige Jahre vorüber waren, wurde Prüm am 15.7.1949 von einer neuen, großen Katastrophe getroffen. 

Ein 7m hohes Basaltkreuz des Künstlers Johann Baptist Lenz aus Oberkail erinnert am oberen Kraterrand daran.

Die französische Besatzung hatte in die Stollen des Kalvarienberges aus der Westwallzeit Munition, Bomben und anderen Sprengstoff eingelagert. 

Aus ungeklärter Ursache entstand in diesem Stollen ein Feuer, das schließlich die ganze Munition zur Explosion brachte, die die Spitze des Kalvarienberges wegsprengte. 

Es entstand ein Krater von 190 m Länge, 90 m Breite und 26 m Tiefe. 250.000 m3 Schutt wurden in die Luft geschleudert und zerstörten das Wohngebiet der Stadt am Kalvarienberg völlig. 

 

After the war was over Prüm was hit by another big catastrophe on July 15th in 1949.                                 

It is remembered by a 7m high cross of basalt constructed by the artist Johann Baptist Lenz from Oberkail. You find this cross at the edge of the crater.

In the time of westwall  the French army had stored some ammunition inside the Kalvarienberg.                  

Inside the Kalvarienberg a fire broke out which finally caused the explosion of the whole ammonition. It blew up the top of the mountain. The reason for the explosion hasn't been found yet.

It created a  crater which is 190 m long, 90 m wide and 26 m deep. 250,000 m3  of small stones and ashes were blown into the air and completely destroyed the residential area at the bottom of the Kalvarienberg.

 

 

 

zur vorherigen Seite

zur Anfangsseite